合同/ 作文/ 翻译日记/ 导航/

翻译的日记集合

翻译的日记集合。

合同范本网的编辑为您整理了这篇“翻译的日记”希望对您有所启发,如何让自己快速写好范文呢?处理文档已成为行政管理的基本职责,对写作结构不知道时,范文的出现就是我们不可缺少的。范文的立意和出发点往往会更为深刻,如果您对本话题有兴趣请关注我们的网页!

翻译的日记(篇1)

今天,我穿上了我自己发明的鞋。这是一双看上去很普通的凉鞋。虽然天气很热,地面温度高达50多度,可是走在路上,我一点都不感到烤人。因为我在鞋的`底部装了一个微型空调。

Today, I put on my own invented shoes. This is a pair of sandals that look ordinary. Although the weather is very hot, the ground temperature is as high as 50 degrees, but walking on the road, I don't feel roasted at all. Because I have a micro air conditioner at the bottom of my shoes.

第三节是体育课,老师让我们比赛跑步,我不慌不忙地按了一下鞋子上的蓝色按钮,棕色的凉鞋变成了运动鞋,穿在脚上又舒服又轻巧,跑起步来真轻松。它还有防臭功能。这双鞋下雨天能变成雨鞋,冬天又能变成保暖的棉鞋。同学们看到我的鞋都很惊奇。他们都想也有一双,我就送给他们每人一双。小朋友,你想要吗?赶快和我联系吧!

The third section is physical education. The teacher asked us to race and run. I pressed the blue button on my shoes unhurriedly. The Brown Sandals became sports shoes. They were comfortable and light on my feet. It was easy to start running. It also has a deodorant function. This pair of shoes can turn into rain shoes in rainy days and warm cotton shoes in winter. The students were surprised to see my shoes. They all want to have a pair, so I'll give each of them a pair. Children, do you want to? Contact me quickly!

翻译的日记(篇2)

游黄山日记原文

戊午九月初三日出白岳榔梅庵,至桃源桥。从小桥右下,陡甚,即旧向黄山路也。七十里,宿江村。

初四日十五里,至汤口。五里,至汤寺,浴于汤池。扶杖望朱砂庵而登。十里,上黄泥冈。向时云里诸峰,渐渐透出,亦渐渐落吾杖底。转入石门,越天都之胁而下,则天都、莲花二顶,俱秀出天半。路旁一岐东上,乃昔所未至者,遂前趋直上,几达天都侧。复北上,行石罅中。石峰片片夹起,路宛转石间,塞者凿之,陡者级之,断者架木通之,悬者植梯接之。下瞰峭壑阴森,枫松相间,五色纷披,灿若图绣。因念黄山当生平奇览,而有奇若此,前未一探,兹游快且愧矣!

时夫仆俱阻险行后,余亦停弗上;乃一路奇景,不觉引余独往。既登峰头,一庵翼然,为文殊院,亦余昔年欲登未登者。左天都,右莲花,背倚玉屏风,两峰秀色,俱可手擥。四顾奇峰错列,众壑纵横,真黄山绝胜处!非再至,焉知其奇若此?遇游僧澄源至,兴甚勇。时已过午,奴辈适至,立庵前,指点两峰。庵僧谓:“天都虽近而无路,莲花可登而路遥,只宜近盼天都,明日登莲顶。”余不从,决意游天都。挟澄源、奴子仍下峡路,至天都侧,从流石蛇行而上,攀草牵棘,石块丛起则历块,石崖侧削则援崖。每至手足无可着处,澄源必先登垂接。每念上既如此,下何以堪?终亦不顾。历险数次,遂达峰顶。惟一石顶壁起犹数十丈,澄源寻视其侧,得级,挟予以登。万峰无不下伏,独莲花与抗耳。时浓雾半作半止,每一阵至,则对面不见。眺莲花诸峰,多在雾中。独上天都,予至其前,则雾徙于后;予越其右,则雾出于左。其松犹有曲挺纵横者,柏虽大干如臂,无不平贴石上如苔藓然。山高风巨,雾气去来无定。下盼诸峰,时出为碧峤,时没为银海。再眺山下,则日光晶晶,别一区宇也。日渐暮,遂前其足,手向后据地,坐而下脱。至险绝处,澄源并肩手相接。度险,下至山坳,暝色已合。复从峡度栈以上,止文殊院。

初五日平明,从天都峰坳中北下二里,石壁岈然。其下莲花洞正与前坑石笋对峙,一坞幽然。别澄源,下山至前岐路侧,向莲花峰而趋。一路沿危壁西行,凡再降升,将下百步云梯,有路可直跻莲花峰。既陟而磴绝,疑而复下。隔峰一僧高呼曰:“此正莲花道也!”乃从石坡侧度石隙,径小而峻,峰顶皆巨石鼎峙,中空如室。从其中叠级直上,级穷洞转,屈曲奇诡,如下上楼阁中,忘其峻出天表也。一里,得茅庐,倚石罅中。方徘徊欲升,则前呼道之僧至矣。僧号凌虚,结茅于此者,遂与把臂陟顶。顶上一石,悬隔二丈,僧取梯以度,其巅廓然。四望空碧,即天都亦俯首矣。盖是峰居黄山之中,独出诸峰上,四面岩壁环耸,遇朝阳霁色,鲜映层发,令人狂叫欲舞。

久之,返茅庵,凌虚出粥相饷,啜一盂。乃下至岐路侧,过大悲顶,上天门。三里,至炼丹台。循台嘴而下,观玉屏风、三海门诸峰,悉从深坞中壁立起。其丹台一冈中垂,颇无奇峻,惟瞰翠微之背,坞中峰峦错耸,上下周映,非此不尽瞻眺之奇耳。还过平天矼,下后海,入智空庵,别焉。三里,下狮子林,趋石笋矼,至向年所登尖峰上,倚松而坐。瞰坞中峰石回攒,藻缋满眼,始觉匡庐、石门,或具一体,或缺一面,不若此之闳博富丽也!久之,上接引崖,下眺坞中,阴阴觉有异。复至冈上尖峰侧,践流石,援棘草,随坑而下,愈下愈深,诸峰自相掩蔽,不能一目尽也。日暮,返狮子林。

初六日别霞光,从山坑向丞相原下。七里,至白沙岭。霞光复至,因余欲观牌楼石,恐白沙庵无指者,追来为导。遂同上岭,指岭右隔坡,有石丛立,下分上并,即牌楼石也。余欲逾坑溯涧,直造而下。僧谓:“棘迷路绝,必不能行,若此坑直下丞相原,不必复上此岭;若欲从仙灯而往,不若即由此岭东向。”余从之,循岭脊行。岭横亘天都、莲花之北,狭甚,旁不容足,南北皆崇峰夹映。岭尽北下,仰瞻右峰罗汉石,圆头秃顶,俨然二僧也。下至坑中,逾涧而上,共四里,登仙灯洞。洞南向,正对天都之阴。僧架阁连板于外,而内犹穹然,天趣未尽刊也。复南下三里,过丞相原,山间一夹地耳。其庵颇整,四顾无奇,竟不入。复南向循山腰行五里,渐下,涧中泉声沸然,从石间九级下泻,每级一下有潭渊碧,所谓九龙潭也。黄山无悬流飞瀑,惟此耳。又下五里,过苦竹滩,转循太平县路,向东北行。

游黄山日记翻译

明万历四十六年九月初三我们一行离开白岳山榔梅庵,到了桃源桥,从小桥右面而下,山路异常陡峭,这就是上次游黄山时所走的路。往前走七十里,夜宿在江村。

初四日步行十五里路到达汤口。再五里,来到汤寺,在汤池洗了澡,便拄着手杖朝朱砂庵方向攀登。走了十里路,登上黄泥冈,原先被云雾遮没的诸山峰,渐渐显露出来,又渐渐落到了我的手杖底下。转入石门,经天都峰半山腰而下,则天都、莲花两座峰顶,都以秀美的英姿兀立在半空。路旁有一岔道朝东而上,却是昔日所未到之处,于是往前直上,差不多到达天都峰旁。再往北而上,攀行在石隙之中。只见两侧峰石一片片夹峙而起,山道迂回曲折于岩石间,遇到山石阻塞就凿通它,遇到山崖陡峭就砌起石阶,遇上断壁则架木搭桥修通它,遇到悬崖就架上梯子接起来。俯视孤峭的山谷一片阴森,枫树和松树交错相杂,五彩缤纷,犹如画图与锦绣般灿烂。因而想到黄山当得起是一生中所见到的奇观,而且是如此奇特,往日未曾一探究竟,这次重游不但快慰,而且很觉惭愧。

这时脚夫仆人都因山路险阻而落在后头,我也停住不再往上。但一路上的奇景,又不知不觉地吸引我独自前往。既登上山头,就望见有座佛寺的屋檐犹如飞鸟展翅一般,即是文殊院。这也是我上一次来想登览而又未登上的地方。文殊院左面是天都峰,右面是莲花峰,背面靠着玉屏峰,天都、莲花两峰的秀丽景色,简直伸手可摘。环顾四周只见奇峰错杂排列,众多的山谷纵横交错,确是黄山景色最引人入胜的地方。如果不是这次重游,怎晓得黄山竟是如此之神奇?恰遇云游和尚澄源到来,游兴很高。时间已过午,仆人们才上来,大家站在文殊院前,指点着左右两座山峰。寺里的和尚说:“天都峰虽近却无路可攀,莲花峰可登但路途遥远,只好在附近看看天都峰,明日再登上莲花顶。”我不愿听从,决心一游天都峰,便夹持着澄源和仆人,仍从山峡小路而下,到达天都峰旁。再从经溪水冲击而流动的山石中俯伏爬行而上,或抓住野草,或拉着荆棘,越过丛集的石块,攀上削立的山崖,每到连手脚都无法着落的地方,澄源总是抢先登上,再垂手接应。每每想到上山既如此艰难,下山更怎么得了?但终于也顾不了这许多。经历几回艰险,终于到达天都峰顶。只见顶上有块崖石象削壁一般直立而起,约高数十丈。澄源寻视其侧面,发现有石阶,便扶我登上。唯见千山万岭无不俯伏在下,独有莲花峰和它抗衡。这时浓雾时起时止,每一阵飘过来,则连对面也看不见。远眺莲花等诸山峰,多半淹没在云雾里。唯独登上天都峰,我走到峰前,云雾则移到峰后,我来到峰后,云雾则出于峰左。峰顶上还有生长得曲折挺拔、横纵交错的松树,而柏树则虽干大如臂,也无不平贴在崖石上,犹如苔藓一般。山高风猛,雾气飘忽不定。俯视诸山峰,一会儿透露出碧绿的尖顶,一会儿又淹没为一片银海。再眺望山下,只见阳光明媚,仿佛别是一个世界。暮色渐渐降临了,于是大家两足伸前,双手向后贴地,坐着往下滑;到了极险之处,澄源便肩手并用以相接应。度过危险地带,下到山坳时,夜色已笼罩大地。再从山峡间登栈道而上,宿于文殊院。

初五日天刚亮,从天都峰山坳中向北而下二里路,这里石壁深邃。在它下面的莲花洞恰好和前坑的石笋相对峙,山坳里异常幽静。告别澄源,下山来到前面的岔道旁,便向莲花峰而行去。一路上沿着危崖绝壁往西走,经过多次上而复下,在将要下百步云梯时,有路可直上莲花峰。既登之后却找不见石级,心生疑虑,就又下来了。隔峰有位和尚高声喊道:“这正是登莲花峰之路!”于是从石坡侧面穿过石隙,山路狭小而险峻,峰顶上全是巨石鼎峙对立着,中间空荡荡如同房屋。从当中层层石级直登而上,级尽洞转,曲折离奇,犹如上下在楼阁中,几乎忘记它是高耸屹立于天外。约略走了一里路,见一茅屋,靠在石隙之中。正在犹豫不决想再往上登陟时,只见刚才高呼指路的和尚来了。和尚号凌虚,结一茅庵在此。于是和他挽着手臂登上了峰顶。顶上有块崖石,悬空二丈,凌虚搬来梯子爬上去,山巅上非常空旷。环顾四周,天空一片碧蓝,即使天都峰也仿佛低着头了。因为此峰居黄山之中,独立高耸于诸峰之上,四面岩壁环绕耸立,遇到朝阳升起、天气晴朗之时,层层峰峦映射出鲜艳的色彩,令人欣喜狂叫,简直翩翩欲舞。

在峰顶呆了很久,才返回茅庵。凌虚和尚端出粥来款待,我喝了一钵盂。于是下到岔道旁,过大悲顶,登上天门。再走约三里路,到达炼丹台。沿着台口而下,观览玉屏风、三海门等山峰,尽是从深谷中如削壁一般拔地而起。那炼丹台一冈垂立于丛山之间,丝毫没有奇异峻拔之感。只是俯视翠微峰背面,山坞中峰峦交错耸立,上下周围交相映衬,非在此不能尽览山色之奇妙。返回经过平天矼,下后海,步入智空和尚主持的佛寺,向他告别。走了三里路,下狮子林,往石笋矼走去,到了昔日曾登览过的尖峰之上,背靠松树而坐。俯瞰山坞中,峰石回环簇聚,满眼尽是如锦似绣的景色,才觉得庐山、石门山,或只具备黄山的某一体态,或缺少黄山的某一方面,不如黄山这样宏博富丽。观看了很久,才登上接引崖。往下看山坞中,觉得阴森森的别有一种奇趣。再回到冈上尖峰旁,脚踩着滑动的石块,手拉着荆棘野草,顺着山坑而下,愈下愈深,诸山峰互相遮蔽,无法一眼望到尽头。太阳下山了,才返回狮子林。

初六日告别霞光和尚,从山坑向丞相原方向而下。走了七里路,来到白沙岭。霞光和尚又随后到来。因为我想观览牌楼石,他担心白沙庵无人引路,所以追赶来作向导。于是一齐登上白沙岭,霞光指着岭右侧对面的山坡,有丛生的山石屹立着,下边分开而上边合笼,说那就是牌楼石。我想越过山坑,沿山涧上行,然后直趋而下。霞光说:“荆棘遮迷,山路阻绝,必定无法通行。如果从山坑直下丞相原,就无需再上此岭;要是想从仙灯洞前往,不如就从这里向东去。”我听从他的意见,沿着岭脊而行。白沙岭横亘天都、莲花两峰北面,极其狭窄,路旁简直连一只脚也无法容纳。南北两面尽是高山峻岭夹立相映。到了白沙岭尽头再往北而下,仰望右侧山峰上的罗汉石,圆头秃顶,俨然象是二个和尚。下到山坑中,越山涧而上,共四里路,登上仙灯洞。洞口朝南,正对着天都峰的北面。和尚修筑栈道于洞外,而洞内依然那样广阔深邃,保持着天然的情趣。再朝南往下走三里路,过丞相原,不过是山间一块狭窄的平地而已。有座佛寺修建得颇为整齐,环顾四周,无甚奇特之处,终于没有入内。再向南沿着半山腰走了五里路,逐渐下山,忽听见山涧传来喧闹的泉水声。泉水从山石间分九级下泻,每一级下面都有又深又碧的水潭,就是所谓九龙潭。黄山除此潭之外,没有别的悬流飞瀑。再下山走五里路,经苦竹滩,转向沿着太平县的路,往东北方向走去。

翻译的日记(篇3)

July 14th Wednesday rainy

Yesterday I came to the center of Chongqing with my mother. We came to a place named “toward the air door”. I think many people know it. The night view is so beautiful that we all don’t want to back to home. I have a photo here. In the nine, we had to go back home. I didn’t wash my face before I went to bed, I’m too tired.

7月1日 星期三 下雨

昨天我来到重庆市中心和妈妈在一起.我们来到一个地方,名叫“向空中门”.我想很多人知道.美丽的夜景让我们都不想回家.我这边有张照片.晚上9点,我们不得不回家.我没洗脸就上床睡觉了,我太累了.

翻译的日记(篇4)


第一天


今天是我第一天在翻译公司实习,我感到非常兴奋。当我踏进公司大门时,一个高大的翻译导师热情地迎接了我,带我参观了整个公司。我看到公司里面有各种各样的书籍和资料,还有一群忙碌的翻译人员正在忙碌地工作。


导师给我介绍了公司的工作流程和规章制度,以及我们实习生的职责和待遇。我被告知我将会在这里进行三个月的实习,期间我将有机会参与各种翻译项目并获得专业指导。


第二天


今天是我第一次真正参与到翻译项目中。我得到了一篇简短的英文文章,需要将其翻译成中文。这是我第一次翻译实际的内容,我感到有些紧张。但我仔细阅读文章,查阅了相关的词典和资料,最终完成了翻译。


我将翻译稿提交给了导师,她认真地审阅了我的工作,并给了我一些建设性的意见。虽然我的翻译还有一些不够准确的地方,但导师鼓励我继续努力,相信我会在实习期间取得进步的。


第十天


我已经在公司实习十天了,我的翻译水平有了显著的提高。今天我得到了一个更加复杂的翻译项目,需要翻译一份商业合同。这是我第一次接触这么具有挑战性的文本,我感到有些手足无措。


但我仍然全力以赴地完成了翻译,并在导师的指导下进行了反复修改。最终,我成功地将合同翻译成了中文,并得到了客户的认可和赞扬。这让我感到非常自豪和满足,也让我更加坚定了继续学习和努力的决心。


第二十天


实习已经过去了二十天,我感到时间过得非常快。我参与了各种各样的翻译项目,从新闻报道到学术论文,从商业文本到法律文件,我接触到了各种不同领域的内容,也积累了丰富的翻译经验。


在导师和同事们的帮助和指导下,我不断地提高自己的翻译水平,不断克服困难和挑战,努力将每一篇翻译做到最好。虽然实习即将结束,但我深知自己还有很多不足之处,我会继续努力学习,不断提升自己。


总结


这三个月的翻译实习经历让我收获颇丰。我不仅学到了很多专业知识和技能,也认识到了翻译工作的重要性和复杂性。我深深感受到了翻译的魅力和挑战,也明白了只有不断学习和努力,才能成为一名优秀的翻译人员。


我将永远珍惜这段实习经历,也会将所学所得融入到未来的工作和生活中。我相信,通过这次实习,我已经迈出了成为一名优秀翻译人员的第一步,也为自己的未来奠定了坚实的基础。我将永远怀着感激之情回忆这段美好的时光,也将继续努力前行,不断追求自己的翻译梦想。

翻译的日记(篇5)

Today,grandpa didn't go back home.After dinner,my grandfather and I found a stool to turn up as a backboard and play the game of shooting with a small basketball.It's not only a game,but also requires perseverance and ingenuity.After a while,I mastered the skill of shooting.We had a good time.Very happy.

译文:今天,爷爷没有回老家。吃过晚饭,我和爷爷找来一个凳子翻起来当篮板,用一个小篮球来玩投篮的游戏,别看只是一个游戏,也是需要毅力和巧劲的。一会,我就掌握住了投篮的技巧,我们玩的兴高采烈。开心极了

读书破万卷下笔如有神,以上就是一米范文范文为大家带来的3篇《英语日记带翻译》,希望对您的写作有所帮助,更多范文样本、模板格式尽在一米范文范文。

  • 翻译服务合同(口译)

    甲方:乙方:______翻译甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供语口译服务达成协议如下:1.期限口译服务时间为年月日到年月日,共天。服务天数从乙方翻译人员与甲方人员见面的当天起(包含),到乙方翻译人员...

  • 2023翻译合同

    随着全球经济的不断飞速发展,越来越多人知道合同的重要性,合同在时代的发展中已经和我们的工作形成了密切的关联,所以您是不是正在找有关合同范本模板呢?考虑到你的需求,小编特意整理了“2023翻译合同”,欢迎阅读,希望你能够喜欢并分享!瑕疵 defect,救济 remedy,不可抗力 force maje...

    2023.10.04 翻译合同
  • 翻译合同必备

    “翻译合同”是一篇值得推荐的优秀文章。在现今法治建设日益完善的社会,合同已成为工作和生活中不可或缺的组成部分。而合同的具体内容也是由签约双方所约定的。希望这篇文章能够对大家提供帮助!...

    2023.06.05 翻译合同
  • 翻译委托书

    ______翻译:兹委托完成如下翻译任务:原稿内容:字数(页数):译文交付形式:磁盘/打印稿/email/传真(客户打钩。磁盘和email免费。如需打印,另付打印费元/张。)译文的交付(送稿/自取/电...

  • 有关翻译合同

    有关翻译合同甲方:乙方: 关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商,特制订协议如下: 1.翻译质量 乙方应当保证译文的翻译质量达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可...

  • 最新个人房屋简易租赁合同

    由于自身的需求,我们在很多场合下都会使用到租赁合同,租赁合同中出租人只转让了租赁物的使用收益权。合同可以避免很多不必要的纠纷,签订租赁合同前一定要先看看合同的内容。你收集了哪些规范的租赁合同范本呢?为此,你可能需要看看“最新个人房屋简易租赁合同”,相信会对你有所帮助! 导语:出租方要审查承租方的咨信...

  • 耗材供货合同(精选6篇)

    当人们越来越懂法守法时,合同可以束缚违法的行为。常见的合同是什么样的呢?我为了满足您的需要整理了以下信息:“耗材供货合同”,经过阅读您可能会有新的理解!...

    2024.03.21 耗材供货合同
  • 种植协议书合集

    在这个注重立法、讲法、守法的时代,合同也愈发变得重要了起来。如果未作出明确的变更形式约定,口头变更也是有效力的。您也在寻找可以借鉴的优秀合同范文吧!也许下面的“种植协议书合集”正合你意!欢迎大家阅读收藏,分享给身边的人!甲方:______________乙方:______________为了更好的贯...

    2024.03.21 种植协议书
  • 关于印刷的合同集合之五

    我们的国家发展的很快,合同也越来越重要了,我们作为当事人,一定要清楚合同的内容情况。在甲方制定好合同并在你签署完了之后,可以更好的为日后解决争议提供依据。只是您晓不晓得我们的合同范本是怎么写呢?以下是小编为大家精心整理的“关于印刷的合同集合之五”,希望能为您提供更多的参考。随着工作方式的不断变化,任...

    2023.12.15
  • 手机调研报告

    调查背景:目前我国手机产业在市场快速发展的依托下,继续保持了高速增长的发展势头。而手机商也在极力的至于手机的创新,追求更加的与众不同,以至于在市场的竞争中占据优势。这时候智能手机就顺应时代的潮流而问世了。谷歌安卓系统的htc、苹果ios系统顿时风靡全球。在中国市场有力的挑战了诺基亚的市场份额...

    2024.03.21 手机调研报告
  • 外贸心得体会(实用11篇)

    心得体会是自身思维方式的体现,写心得体会有必须的文体格式嘛?合同范本网为您提供了以下有关“外贸心得体会”的最新范文,相信您会在本文中发现很多值得思考的东西并获得不少收获!...

    2024.03.21 外贸心得体会
  • 最新大学万能实习周记5篇

    周记写作是通过文字表达自己思维的一个新方式,作为学生,每周最熟悉的应该就是写周记了吧。写周记可以帮助我们更好地保持心灵清醒和意识明晰。接下来是合同范本网的编辑带来的关于“大学万能实习周记”的范文,本文内容涉及较广建议及时收藏!...

  • 窗口工作人员工作计划精华9篇

    一、前言:医院收费窗口是医院中一个重要的工作部门,承担着医疗费用结算和患者就诊信息记录等重要任务。为了提高医院收费窗口的工作效率和服务质量,制定良好的工作计划是必不可少的。二、工作目标:提高服务质量,加强工作效率,为患者提供便捷的收费服务。三、具体工作计划:1. 窗口人员培训:每月组织收费窗口人员参...

    2024.03.21 窗口工作计划
  • 小学生观察动物日记(范例7篇)

    那些值得借鉴的作文是什么样的呢?作文是让学生展现自己个性和风采的机会让他们更好地融入社会,写作也可以让我们看到人类对人类自身的改变和发展。作文考查的是我们的综合文学素养和文字表达能力,您的需求是什么合同范本网编辑可以帮您整理“小学生观察动物日记”的资料,期待这篇文章能够让您更加深入地了解某个领域!...

  • 小学语文练习教案收藏

    想要更加明确自己的看法考虑看看“小学语文练习教案”,请继续关注我们的网站以获得更多的项目详情。老师职责的一部分是要弄自己的教案课件,不过教案课件里知识点要设计好。 教学过程中应该重视教案课件,以推动教学的发展。...

  • 简短的励志句子带翻译(收藏56句)

    为了让我们不再颓废,我们在媒体上会看见很多励志的话。而蕴含力量的励志句子,是可以给自己以及身边的人带来希望。如果你想探索这个主题可以看看以下的《简短的励志句子带翻译》,更多相关信息请继续关注本网站!...

    2023.06.26